Sunday, December 20, 2009

CHINA PICS.

Who's gonna order this new-style chinese pop-corn thingy....


I've noticed a new trend within chinese workers during this trip, that is they have adopted the japanese way of lining up in a row before they start their work, while the head of the team will give them a speech of how to do the work right, so on so on....Here are a bunch of cooks who had to line up in front of the restaurant in -5degrees celcius.




























Chinese lunchbox, yummy for my vegetarian month.

54 comments:

  1. poo-com...hahahahaha

    ReplyDelete
  2. 想試下唔係台灣食既台灣香腸
    呢個寒冷既天氣加呢個新文化 當地人接受嘛?! 佢地好似有少少擔天望地咁
    呢個便當 好豐富呢! 好鍾意D飯到加少少芝麻 即刻唔同曬

    ReplyDelete
  3. Goo, are you still experimenting with blogger? What's wrong with wordpress?

    ReplyDelete
  4. u never help add a stroke to the poo-corn?

    ReplyDelete
  5. wow!!!! -5·C!!! poor thing

    ReplyDelete
  6. don't u think they were really paying attention to the speech? haha!

    ReplyDelete
  7. 0係深圳都見過呢個開工前列隊場面

    ReplyDelete
  8. Hahaa poo-com.. Dare not order.
    The lunch box look delicious !!

    ReplyDelete
  9. "POO"-corn, 無人會想食黎樣野。

    ReplyDelete
  10. hello hello goo :D wanna try the squid !

    ReplyDelete
  11. mom, poopoo.
    mom, goo poopoo.

    ReplyDelete
  12. 中国に朝の仕事解説があるわ。
    面白いそうね。

    ReplyDelete
  13. Besides "poo com", they also have"depp" fried chicken wings...

    ReplyDelete
  14. 我竟然不知道有台灣香腸這道菜....

    應該是說...台灣好像沒有一道菜叫做"台灣香腸",通常都會再另外取的誘人點的名字!

    ReplyDelete
  15. Do you know what "thunder sand soup pill" means? I saw this in China also~~

    ReplyDelete
  16. 幫手幫手~~~
    poo com...妙! hahaha

    ReplyDelete
  17. 好耐冇黎1了..
    留下cm...: p..
    好想食..

    ReplyDelete
  18. Thank God they didn't do such a thing to Taiwan sausage...XD

    ReplyDelete
  19. 有冇睇到“宮保雞丁”geh英文譯名??
    聽聞譯得好絕!

    ReplyDelete
  20. 台灣香腸係d咩黎架, 個名好搞笑

    ReplyDelete
  21. Depp-fried Chicken Wing...!"""~~~
    BTW, this call briefing but normally do it at back of house...
    gool......

    ReplyDelete
  22. 即是食s嗎...好心幫佢番加一筆.

    ReplyDelete
  23. poo-com..... >"<我不要吃XDDDD

    說到台灣的烤香腸(一定要配生大蒜咬才夠味)、米腸,到香噴噴的大腸包小腸(即烤米腸中間切條縫放烤香腸,淋上辣醬或醬油膏、蒜泥加點香菜和花生粉,一份就可以有點小飽的夜市點心,可以說是台灣版的熱狗,重口味的人可以嘗試哈^^)

    ReplyDelete
  24. @Elizabeth 台灣作法就是豬絞肉加點油花灌進腸衣做的香腸,夜市或是街邊點心,大部份都烤的外有點焦內裡多肉汁甜嫩的口感,台灣人普遍會咬一口大蒜咬一口香腸來吃,很好吃^^但不敢吃有點肥肉的人可能不敢;電影裡都出現過喔!周潤發、梁家輝、釋小龍、吳倩蓮、邱淑貞的那部"賭神 II",發哥偷渡到台灣一上岸就把烤香腸小販的香腸都贏光光了XD
    外觀可參考這篇↓
    http://qqichen.pixnet.net/blog/post/12759197

    ReplyDelete
  25. "depp-fried"
    oh,諗起JOHNNY DEEP,HAHA

    ReplyDelete
  26. 嚟幫手comment。=)

    "poo-com"... 唔通嗰隻爆米花有通便既作用?

    ReplyDelete
  27. Haha, I'll give "poo com" a try :p

    ReplyDelete
  28. 呢個時候見到D美食...又流口水了!

    ReplyDelete
  29. gooblog has a new layout! looking good!

    ReplyDelete
  30. 硬件上是跟得足, 但如你所說人的質素上還有很遠的距離

    ReplyDelete
  31. Hi goo is me again~~~ goo show in BJ

    ReplyDelete
  32. giving a hand giving a hand post post comment

    ReplyDelete
  33. 啱啱睇完艾粒佢地都有跳sorry sorry 果隻舞呀!哈哈

    ReplyDelete
  34. Missed your blogtv, can only watch the record one 唔完汁完味哈!

    ReplyDelete
  35. Happy boxing day~~~ 鐵打味喜羊羊,好味!

    ReplyDelete